Connect with us

News

OPINION: Yoruba’s Spirit Of Resistance [Monday Lines (1)]

Published

on

By Lasisi Olagunju

The king in pre-colonial Oyo had power over everything. He determined who lived and who died. At a point in time, there was this street drummer in Oyo metropolis who moved from one point of the town to the other plying his trade. And, he was a master of his art, great skill, vigorous activity. He would praise those he considered praiseworthy; he would deprecate the deplorable. The people enjoyed what he did as long as he did not make them the object of his pillory.
One day, the drummer got up early and woke up the town with a strange beat and a strange message:

Advertisement

Kòtò kan nbe n’íta oba,
Olórun ó mu
Kò ì yá ni

(Meaning: There is a pit in front of the king’s palace; God will catch him (the king) but it is not yet time).

What is he saying? Alarm bells rang in homes and across Oyo that a drummer was spreading a strange message against the king. Is it not said that a dog is allowed to run mad but its insanity notwithstanding, it is expected to know and avoid fire? B’ájá bá nsínwín sebí ó ye k’ó m’ojú iná. This particular dog had a madness that obviously knew no limits. He had added the king to his list of objects of scorn.

Advertisement

The message soon got to the King, the Alaafin. He sent for the drummer.
“Ngbó, what are you saying about me?” Kabiyesi asked him.
The drummer responded before Ikú Bàbá Yèyé with his drumbeat:

Kòtò kan nbe n’íta oba,
Olórun ó mu
Kò ì yá ni.

You would not be a Yoruba in those days if you did not understand the language of drums.
Everyone heard him loud and clear and gasped. This one should die! Ar’óbafín l’oba á pa. Palace guards moved to assault him; the king stopped them. Kabiyesi took a long look at the drummer, took a deep breath and told the man to go home. He even gave him money for his trouble. The drummer was equally stunned by the king’s verdict. He left.
The king looked round his chiefs, then turned to his people. “We must not touch him. Oba kìí mú akorin (The king does not arrest the bard).” He said and added, in very low tones that apart from the fact of a bard having immunity, touching him because of that particular message would set the town ablaze.
What is Kabiyesi saying? He and a few of his trusted aides understood clearly what the drummer was saying. There was truly a deep pit in front of the king’s palace. In that pit were the king’s deepest secrets. It was into that pit he threw the unfortunate heads of his enemies.

Advertisement

So, what happened thereafter? A contrite Aláàfin ordered the pit closed. He also stopped the serial murders he was committing.

MORE FROM THE AUTHOR: OPINION: Protesters Of The North [Monday Lines]

Where did the above story come from? I got it from the late Aláàfin of Oyo, Oba Lamidi Olayiwola Adeyemi III. It was in his palace he told me a few months before he joined his ancestors in 2022. I was not there alone; my friend, Festus Adedayo, was also there.

Advertisement

With the oba, we had many deep discussions on the notions of rights and privileges in the context of Yoruba identity and cultural nuances. This was one of them. The Aláàfin stressed that the story was real. Kabiyesi said he also heard it from his fathers. He pointed at the probable site of the pit. We agreed that the drummer of that era would be today’s press.

I am writing on the spirit of protest and resistance – my focus is the Yoruba. My dictionary says the opposite of acquiescence is resistance. Anywhere you find the Yoruba and there is injustice or simple insult, do not think of acquiescence; think of the opposite. They value their girl’s idí bèbèrè but they don’t deck the voluptuous waist of a bad daughter with beads of stupid accommodation. They also do not make their hips available for dislocation by bumbling relations. To them, pimples find seats only on foolish faces. It makes very little difference whether the actors are men or they are women.

What we heard about the ancient time is what we read of more recent eras. Professor Ulli Beier lived in Yorubaland and patiently studied the Yoruba of the 1950s and the 1960s. He was in Ede, Osogbo, Ilobu, Okuku, Ibadan, etc. Ulli Beier witnessed resistant women bringing grasping men to their knees in Ede in 1955. He recollects this in his piece, ‘The Position of Yoruba Women’. Ulli Beier writes: “The women who sell ògì, a food prepared from ground maize, must bring their maize to the mill owners for grinding. These mill owners are men. Now the women began to complain that the charge of the men was too high to allow them sufficient profit on the sale of ògì. The Iyalode then made representations to the mill owners, demanding a lower price for the grinding. The men refused at first, then tried to bargain. The Iyalode, however, called out all ògì sellers on strike. The women then began to grind the corn by hand and after a week, the mill owners surrendered unconditionally” (Beier, 1955:40).

Advertisement

Women in any Yoruba society would do exactly what those who have long departed did in Ede in 1955.

MORE FROM THE AUTHOR: OPINION: Protestant Greeks in Abuja [Monday Lines]

Ilorin Dadakuada musician, Odolaye Aremu, in his album, Olówe Mòwe, characterised the immediate past Iyalode of Ibadan, Alhaja Aminatu Abiodun, as a man: “Wón pè é l’óbìnrin ní/ohun t’ólókó nse ló nse (They call her a woman but she does what those who have penises do).” Long before Abiodun, there was Madam Efunroye Tinubu whose activism straddled business and politics in Lagos, Badagry and Abeokuta. In Lagos of the early mid-1880s, she was with Oba Adele I whom she married and lived with. Then Adele died, there was a problem in Lagos, she went on exile to Badagry. From exile in Badagry, she led the push that ousted Oba Kosoko and re-installed Adele’s younger brother, Akintoye, and reigned with him. She shared the throne with Oba Dosumu, Akintoye’s first son, and with it ruled the business world of Lagos.

Advertisement

While doing all these, Madam Tinubu ensured that her activism broth had a large dose of nationalist condiments. Oladipo Yemitan wrote Efunroye’s biography and gave it the title: ‘Madam Tinubu: Merchant and Kingmaker’. In that book, the biographer notes that though Tinubu was overbearing in her dealings with Dosumu, one of the obas she dealt with in Lagos, “her pre-emptory orders had a nationalistic undertone: She did not want the oba to be dominated by foreigners” (Yemitan, 1987:38). Madam Tinubu organised resistant actions against Europeans in Lagos seeking their expulsion from the land. On one occasion, a major uprising against foreign ‘rule’ ensued under her instigation. “Several meetings were held in her house by the dissidents. So efficient was her organizing machinery that this uprising nearly succeeded…”, Yemitan wrote. At a point, the white man felt her cup was full. She was deported back to her hometown, Abeokuta.

The zenith of Madam Tinubu’s activism was her becoming the Iyalode of Egba, the number one woman in Abeokuta. In Abeokuta, she remained a major force in politics and business. Marjorie Mclntosh in her ‘Yoruba Women, Work and Social Change’ (2009: 137) wrote that when the Dahomeys attacked Abeokuta in 1864, Efunroye Tinubu “was a key figure in organizing the defence of Egbaland and securing the enemies’ defeat.” Her biographer, Yemitan (page 47) wrote: “The women’s war-cry – ‘Elele-múlele’ – meaning: let everyone reach for his machete – was a slogan coined by Madam Tinubu on that occasion. She moved from quarter to quarter in Abeokuta rousing up women for concerted action.”

MORE FROM THE AUTHOR: OPINION: LGs And Tinubu’s Supreme Cut [Monday Lines (2)]

Advertisement

On that incident, Saburi Biobaku, in his ‘Egba and Their Neighbours’ (1957: 38) wrote about Tinubu: “Her compound was converted into a veritable arsenal from which arms and ammunition were issued to the Egba forces on their way to the front: Then she took up a position at Aro gate, nearer the front, at which the wounded were nursed by her and her female associates, where soldiers whose powder had exhausted in battle replenished their store and from which any would-be deserters were sent back with a renewed determination to fight the Dahomey and save the Egba metropolis from destruction.”

At about the time Madam Tinubu reigned in Lagos, in Badagry and, later, in Abeokuta, another Egba woman activist was in charge in Ibadan putting the men there in their proper place. She was Madam Efunsetan Aniwura (c. 1790-1874). Like Tinubu, Madam Aniwura was the Iyalode of Ibadan. Historians credit her with uncommon entrepreneurial ability, enormous wealth and man-like bravery. Efunsetan’s activism saw her challenging the power structure of Ibadan which was effectively in the firm grips of her male counterparts. She was assertive and daring, and would be called, in today’s parlance, a feminist who queried lords and troops and the incessant disruptive wars they fought, hurtful to women and their trade, injurious to children and their growth.

Akinwumi Ishola, who wrote ‘Efunsetan Aniwura: Iyalode Ibadan’ (1981), a very negative play on this woman, would later describe her as a positive force in the evolution of Ibadan as a metropolis. In an interview in The Punch of 16 November, 2013, Akinwumi Isola said: “I was very young with little education when I wrote the book. If I were to write it today, it would be different. Efunsetan can be described as a woman fighting for the rights of womenfolk. She could be described as a woman rights activist. She is not as tough as I portrayed her.”

Advertisement

In ‘Iyalode Efunsetan Aniwura (Owner of Gold)’, Bolanle Awe describes Efunsetan as a very ‘independent-minded’ and outspoken woman who was not afraid to criticise Aare Latoosa and his other chiefs. Very importantly, Awe says she was a woman who was strong enough to openly oppose Ibadan war chiefs’ constant wars. “She realized that the condition of almost continuous warfare disrupted her own and other people’s trading. She therefore became the spokesperson for a group of chiefs who were opposed to the aggressive policy of the leading war captain. For the expedition launched in 1874, she refused to field any soldiers, give ammunition on credit, or demonstrate her solidarity by meeting with the chiefs at the town gate” (McIntosh, 2009: 139).

If we want more on contemporary activism of the Yoruba woman, I think we should read about the Nigerian General Strike of 1945. We should read how Yoruba market women took the lead in giving moral and logistic support to the striking workers: “The workers found support among the women community especially market women headed by Madam Alimotu Pelewura… The women traders deliberately lowered their prices to enable workers purchase available foodstuffs apart from contributing generously to the workers Relief Fund. Madam Adunni Oluwole in particular donated 100 pounds to assist the workers”. That quote is from Wale Oyemakinde’s ‘The Nigerian General Strike of 1945’, published in 1975. Check page 704.

Rebellion or resistance; strifes and wars are usually preceded by songs (of abuse). Among the Yoruba, songs or even drama can be channels of resistance – and of change. Akinwumi Isola in his ‘The African Writer’s Tongue’ (1992) tells a story: “An aggrieved king tried in vain to punish an oral artist who had caricatured his lawless messengers. The masquerade was Agborako at Oyo, and the king was Alaafin Ladigbolu (1911-1944). When the king’s messengers, usually identified by the single tuft of hair in the center of their heads, became intolerably cruel in the execution of their duties, Agborako (the masquerade) organized a performance that criticized the king’s lack of control over his messengers. Members of Agborako imitated the customary hair style of the king’s messengers and dramatized examples of their lawless behavior. The king was furious! He immediately ordered the arrest of Agborako! But the arrest stirred up considerable anger among the people, who participated in a huge demonstration demanding the immediate release of the masquerade singers. At this point, the king was reminded of the rule: ‘Oba ki i p’okorin’ (The king never kills an artiste). Agborako was released.”

Advertisement

The story of Hubert Ogunde is well known to members of my generation. The generation before ours experienced his trail-blazing exploits in the decade before independence. In 1945, Ogunde came out smoking with an opera titled ‘Strike and Hunger.’ Oliver Coates (2017) wrote a descriptive piece on that play. He says the play “provides a unique opportunity to examine the ways in which late colonial politics were reimagined in drama.” The play was inspired by the 1945 General Strike in Lagos and “offers an allegorical dramatization of the events”. Recalcitrant Ogunde and his theatre company had considerable problems with the government over that product. The company was banned in Jos in 1946 and fined 125 pounds for staging ‘Strike and Hunger’. The Ogunde Theatre was again banned in Kano in May 1950 for staging another of his plays, ‘Bread and Bullet’. In addition to the ban, he was arrested and charged with sedition. He was discharged of that count but fined six pounds “for posting posters of the play without permission.” Ebun Clark’s ‘Hurbert Ogunde: The Making of Nigerian Theatre’ (1979) which contains accounts of those incidents also has other details of the activities of this activist artiste. Tunde Kelani’s ‘Saworoide’ (1999) and its sequel, ‘Agogo Eewo’ (2002), continue the Ogunde tradition of using drama as a vehicle for social commentary and activism.

I started this piece with the story of an oba and an activist drummer. I have also quoted Professor Akinwumi Isola’s recollection of a communal resistance to an oba who ordered the arrest of a masquerade. Both incidents tell us that the oba is in reality not above the law – although he is greeted Kabiyesi, a salutation which mocks the invincibility of the unwary.

An oba’s behaviour must not endanger the community. If it does, he will pay. In a proverb, the Yoruba found an oba involved in money ritual. His exasperated people rose against him and asked why! Is there any other position bigger than the throne in a kingdom? They queried and chastised the oba: “Do you want to become God?” Won fi o j’oba, o tun nw’awure, se o fe d’Olodumare ni? Deeper into history, no oba who misbehaved escaped justice at the hands of their subjects. Samuel Johnson, author of ‘The History of the Yorubas’ (1921), has a long list of such obas. He calls them the wicked kings. He also remembers to tell what became of them:

Advertisement

Alaafin Ojigi reigned a long time ago. Some accounts say he was the eighth Alaafin of Oyo. He was a good, effective king but he lost his throne and his everything to the excesses of his crown prince. This is how Johnson (1921: 206-207) tells the story: “Ojigi, who was elected to the vacant throne, was a powerful and warlike king…Personally, he was a very good man, but a too indulgent father. The Aremo (crown prince) by his cruelties and excesses brought about the father’s rejection and death. He ordered Oluke, the Basorun’s son, to be unlawfully beaten. As this wrong could not be avenged without serious consequences, and as the king did not punish the wrong doer, it was thought more expeditious to effect the king’s death, for about this time the custom began to prevail for the Aremos to die with the father, as they enjoy unrestrained liberty with the father. A pretext was soon found for rejecting the king and fond father, and consequently he died, and his eldest son with him.” That Alaafin did well running the empire but did not do well running his home.

That king’s immediate predecessor, Osinyago, suffered a similar fate. He had an Aremo who died young because, according to Johnson, “he was of a grasping propensity…like his father, an avaricious man who by exactions, massacre and confiscations amassed wealth which he did not live long to enjoy.” This king lost all when his second child, a lady “of masculine character” out of envy and “wounded pride”, slew the son of a commoner. The king had to die, his family with him (Johnson, 1921: 205).

One more example from the same Oyo. It is said that one of the early kings, Oba Jayin, killed himself before he was publicly disgraced by an Egungun for murdering his own son whose sin was that he was a better person in character. And, so, the people sang: “O ku dede k’a ko’wi w’Akesan, Oba Jayin te’ri gb’aso.” (Johnson, 1921 [2017]: 202-203).

Advertisement

There is also Yoruba praise names or praise chants, oriki. Karin Barber, an authority says an individual’s oríki is the standard unit that “refers to qualities of character or physical appearance” of someone. She says sometimes the oriki refers “to incidents in the subject’s life – often apparently trivial or even scandalous.” In Adeboye Babalola’s ‘Awon Oriki Orile Metadinlogbon’ I find these verses in ‘Oriki Iran Olofa’:

“Won l’Omo òtòsi Ộfa, wáá lo sódò lo rèé ponmi wa,
K’ómo olówó o ri mu…

Omo òtosi Ộfa

Advertisement

Ò lóun ò ní i lọ sódò lo rèé pọnmi wa, k’ómo olówó ó ri mu.

A fọn ộn kò dún.

A tè é ko ya’nu.

Advertisement

Ộrò d’ilé Abiódún Oba Aláafin…”
(They told the child of the poor to go to the stream and fetch water for the child of the rich to drink. The child of the poor said no, he would not go to the stream to fetch water for the child of the rich to drink. There was trouble. The matter was taken to the palace of Abiodun, Alaafin of Oyo. Alaafin asked the child of the poor to go and enjoy his life in peace).

The above explains the Yoruba ideal of equality and justice: “Ibi ko ju’bi; bi a ti bi eru ni a bi omo (birth pangs are the same; a slave has the same privilege of birth as the freeborn).”

I was the lead paper presenter at a major conference on ‘Yoruba Activisms’ which was held at the Lead City University, Ibadan, between Monday and Wednesday last week. There were 247 presentations; participants were drawn from across this ccountry and from countries abroad. What you have read so far here is a reworked excerpt from the paper I presented at that conference. The drummer story was my opening glee.

Advertisement

Parrot is bird of the sea; cardinal is bird of the Lagoon. I wrote the above and have read it all over again. My conclusion is that if you have a Yoruba as your president, do not seek to overwhelm him without good planning. He will fight back and will not take prisoners. Also, if a president has the Yoruba as his subjects, he should not take them for granted. If he is a leader who shoots his arrow towards the sky and covers his own head with a mortar, the Yoruba will gasp at his wickedness; the resistance in their gene will come to the fore. They will light their torch of fire and beam it into the face of that masquerade. And if he is of their house, it won’t gel to suggest bastardy as reason for their telling ‘their brother’ that his regime is painful. If they can’t hit the streets in open confrontation, they will migrate away from the unfeeling without the drama of a noisy rejection.

Àbò mi rèé o. I have said my own.

Advertisement

News

Okpebholo Launches 1bn Interest-free Loan For Edo Traders

Published

on

By

Governor Monday Okpebholo of Edo State, has officially launched a ₦1 billion interest-free loan scheme, as part of the fulfilment of his campaign promises.

The governor at the launching also said it was a direct alignment with President Bola Tinubu’s Renewed Hope Agenda for national progress.

Advertisement

Okpebholo, addressing market women and men, described the initiative as a beacon of hope for over 5,000 farmers and small business owners across the state, adding that it would inject vitality into grassroots commerce.

He said “There is an adage: follow who knows the road. That is why we decided to follow the footsteps of our President, Bola Ahmed Tinubu.”

READ ALSO: Okpebholo Prioritises Security, Workers Welfare, Says Idahosa

Advertisement

He added, “Today, what we are doing in Edo State is the implementation of the agenda of the President. We thank God for the kind of leadership He has given to Edo State and Nigeria. Now, it is time for the progress for our people.”

The Governor underscored the personal commitment behind the scheme, recalling his campaign promise to provide soft loans.

He emphasized that this N1 billion fund was the fulfillment of that pledge, but with a crucial safeguard.

Advertisement

“I just wanted to be sure that this money will not go into the wrong hands. That is the essence of this gathering. Because, with my past experience, whenever the Executive gives out loans, the money does not get to the grassroots,”  Okpebholo noted.

READ ALSO:Join Govt In Fight Against Hunger, Okpebholo Urges Nigerians

“If you do not get this, come back to me and report.” He also revealed that this initial rollout is a “pilot test,” with its success paving the way for future replications of the scheme.

Advertisement

In his statement, Honourable Commissioner for Finance, Emmanuel Ehidiamen Okoebor, said: “It is with great pride and a sense of responsibility that I stand before you today to welcome everybody to this occasion of the launching of the N1 billion interest-free loan to Edo people, our traders, our market women, our brothers and our fathers in the state,” he declared.

Okoebor said the scheme would “boost the economy of our rural areas and semi-urban areas, create jobs, and reduce poverty.”

He added, “Now, he has come to empower the people.” Crucially, he explained the zero-interest feature that sets this loan apart. “Before now, our mothers collected loans and paid 10% on N200,000. For this, there is no interest. You pay back what you borrowed.”

Advertisement

“Each of the 5,000 beneficiaries will receive N200,000, with a generous 12-month repayment period and a one-month moratorium, offering vital breathing room for businesses to stabilize.”

Advertisement
Continue Reading

News

Open Letter To The Speaker, Parliament Of The Ijaw Youth Council (IYC) Worldwide 

Published

on

By

The writer, Mr Godswill Doubra Wuruyai (Right) andHon. Gabriel Allen Tomoni

Date: 14th June 2025

To:
Rt. Hon. Gabriel Allen Tomoni
Speaker,
Parliament of the Ijaw Youth Council (IYC) Worldwide

Advertisement

Dear Mr Speaker,

RE: THE STATUS OF OPTION A4 AS VOTING MECHANISM AND MATTERS ARISING

I bring you warm greetings of solidarity and unwavering commitment to the Ijaw struggle.

Advertisement

It has become necessary to issue this Open Letter in response to your recent communication dated 13th June 2025, titled “Clarification on Applicable Constitution Guiding Electoral Activities in Lagos Chapter”, and to set the record straight regarding the status of the Option A4 voting mechanism as duly adopted by the Convention of Ijaw Youths at the Odi Constitution Convention 2024.

Permit me to respectfully state from the outset that the matter of Option A4 is neither open to debate nor subject to discretionary legislative ratification by Parliament, the NEC, or any Zonal or Chapter organ of Council. It is a constitutional matter, having been overwhelmingly adopted at the Odi Constitution Convention 2024—the supreme legislative convention of the Ijaw Youth Council, which carries the highest constitutional authority within our organisation.

READ ALSO: Meet Comrade Godswill Doubra Wuruyai, A Willing Ijaw Youth To Man The IYC National Secretariat

Advertisement

The Convention is the apex legislative authority on matters of constitutional amendment and review. By both precedent and constitutional logic, once a Constitutional Convention concludes with the majority adoption of any provision, it becomes valid and binding immediately upon adoption by Congress—the highest sovereign body of the Ijaw Youth Council. The notion of “presidential assent” is ceremonial in nature; it does not possess the force to invalidate or delay the decisions of Congress. Signing ceremonies remain symbolic, not constitutive, in effect.

It is, therefore, anomalous and potentially unconstitutional for Parliament, or any of its officers, to purport to subject the decision of Congress to further parliamentary debate, rectification, or ratification. This represents not only a fundamental misreading of the IYC’s constitutional architecture but also a dangerous precedent that could undermine the very foundation of our collective legitimacy.

Furthermore, no Zonal structure, Chapter, or stakeholders’ forum possesses the jurisdiction to review, reject, or suspend a decision reached by a duly convened Constitutional Convention. The only valid forum that can revisit the matter of Option A4—or any other constitutional provision—is another Constitutional Convention convened specifically for that purpose.

Advertisement

READ ALSO: Wuruyai Rolls Out Innovative Manifestoes As He Eyes IYC Secretary-General’s Office

The role of Parliament as a stabilising institution within the IYC structure is to promote order, not to precipitate constitutional crises by attempting to override the sovereign will of Congress. Should Parliament insist on such actions, it risks dragging the IYC into an avoidable constitutional conflict that could jeopardise the unity of our noble Council.

The Lagos Chapter, like all other organs of Council, is bound by the supreme decisions of the Constitutional Convention and must conduct its electoral processes in strict adherence to Option A4, as adopted.

Advertisement

Accordingly, I call on you, as Speaker of Parliament, to respect and uphold the supremacy of Congress and its resolutions. Anything short of that amounts to an attempt to overturn the will of the Ijaw people through administrative fiat, which must be firmly resisted by all well-meaning Ijaw youths.

Let me conclude by reminding all concerned that we must not allow petty personal interests or ego-driven conflicts to derail the hard-earned democratic processes within our Council. This is not a time for power tussles, but a time for unity, maturity, and constitutional discipline.

I trust that you will act in accordance with the Constitution and in the enduring interest of the Ijaw nation.

Advertisement

Yours in service of the Ijaw struggle,

Mr Godswill Doubra Wuruyai
Stakeholder/Member
Ijaw Youth Council (IYC) Worldwide

Cc:
Comr. Williams Ayoromiegha Junior, Clerk of Parliament
All Members of Parliament, IYC Worldwide
The President, Ijaw Youth Council Worldwide
NEC Members, Ijaw Youth Council Worldwide
All Zonal and Chapter Chairpersons, IYC
Ijaw Youth Stakeholders Nationwide

Advertisement

Continue Reading

News

Reps To Quiz Edun, Cardoso Over Non-compliance With Fiscal Responsibility Act

Published

on

By

The Joint House of Representatives Committee on Public Accounts and Public Assets has invited the Minister of Finance, Mr Olawale Edun, and the Governor of the Central Bank of Nigeria (CBN), Dr Olayemi Cardoso, to appear before it on Monday over allegations bothering on non-compliance with the provisions of the Fiscal Responsibility Act, 2007.

The duo are also expected to respond to the 2021 audit queries relating to internal control weaknesses identified by the Office of the Auditor General for the Federation (oAuGF).

Advertisement

In a letter jointly signed by the Chairmen of the House Committee on Public Accounts, Rep. Bamidele Salam, and the Committee on Public Assets, Rep. Ademorin Kuye, the lawmakers requested the Finance Minister and the CBN Governor to provide details on the remittance of operating surplus to the Federation Account by the apex bank in line with the provisions of relevant laws and regulations.

READ ALSO: Reps Move To Make Voting Compulsory For Nigerians

The Fiscal Responsibility Commission and the Auditor General for the Federation had, in reports submitted to the joint committees, accused several Ministries, Departments and Agencies (MDAs), including the CBN, of failing to remit or under-remitting their operating surpluses as required by extant financial laws and regulations over the last six years.

Advertisement

According to the Public Accounts Committee Chairman, “these violations have negatively impacted the liquidity of the federal government and constitute a hindrance to effective implementation of the budgets passed by parliament.”

The committees stated that both the Finance Ministry and the apex bank had been given ample opportunity to reconcile their accounts and present their positions in order to determine the degree of financial liabilities involved, hence the need for a final hearing to resolve the issues.

The committee is equally reviewing a report in the Auditor General for the Federation’s statutory report which suggests that a number of public assets, which had been fully paid for, have not been completed or put into use for many years.

Advertisement

Some of these projects in Dutse, Abeokuta and other locations were awarded between 2011 and 2016 but yet to be completed according to audit reports.”

 

Advertisement
Continue Reading

Trending

Exit mobile version